20181106_2018檳城人文學校 《父母恩重難報經》演繹一翻譯小冊子

Community: mypgselectionmyrfrj
Branch: 馬來西亞分會

父母恩重難報經 中英文小冊助演繹

馬來西亞分會人文學校,年底要演繹父母恩重難報經,學生和家長一起入經藏。七間人文學校志工同心協力還編製中英文的翻譯小冊子,讓大家更了解經文的涵義。

父母恩重難報經,馬來西亞人文學校,今年學生和家長,要共同演繹,如何讓大家走入經典,不空手而歸,教育組志工,決定製作小冊子。

慈濟志工 吳天龍:「是從小學一年級到慈少、家長,還有父母親他們,所以我們不能太過簡單,也不能太過深奧,你講得很深,他可能會讀,但他並不能夠了解,不會產生什麼興趣或共鳴。」

上網查詢資料,篩選經文,不只是如此,還要兼顧中文的繁體和簡體,甚至是翻譯成英文。

慈濟志工 林珉亥:「大多數人文學校的父母,都是英文教育。所以通過翻譯,他們將受益 並理解這個佛法。」

負責排版的志工,做最後把關,如何做到清楚明暸,又有趣,同樣是門大工夫。

慈濟志工 黃文耀:「希望讓他們看得更清楚更了解,也可以說回家還可以讀,讓他們多深入在這一部經藏裡面。」

眾人有心成就,台上完美演繹,要讓圓滿和感動,留在每個人的心中。

返回上一頁